ووهان

السبت 2020/08/01

يانغ بي وي

صيف ما انقضى

وخريف يقف على الأعتاب

أجرّ حقيبتي إلى محطة فوشينغ

تلتمع المخلوقات ببريق دونما سبب،

متاجر صغيرة تتراص على الطريق

والحماسة اليوم لاهبة

قمصان ملونة مزركشة معلقة أمام الشرفات

تأخذ الزقاق الطويل إلى سكون من نوع جديد.

***

غادرت ووهان في أيلول قبل عامين

وما كنت لأشعر بقيمة الحياة الرتيبة

في ذلك اليوم سقط المطر على هضبة يون قوي

ووهان أمست بعد ثمانية عشر يومًا من الإقفال بعيدة جدًا

وأكثر من أي وقت مضي:

تذكرت سكون المدينة وسط الريح والمطر

وإذ أسمع صافرة الليل

اندهش لفرط ما يسكن القلب من مشاعر

عن المدينة وسط زخات المطر

أبكي مرات ومرات

وهؤلاء الأصدقاء في هوبي صاروا أقاربًا

كلمة يتحتم على قولها:

الثقة

فيما عدا ذلك أشعر بخجل من قصيدتي

وزنها خفيف، وخفتها وصلت إلى حقيبتي

وأخذتني إلى جامعتي

لأرى باي يون تمسح دموع سماء ووهان

والناس على الطرقات يتصافحون ويتعانقون

ويقفون وسط ظلال الشمس الغائبة،

الغائبة منذ أمد طويل.

تعريف الشاعر

يانغ بي وي عضو في اتحاد كتاب جينلين ورئيس جمعية الشعر الجديد في جينلين. ونشر لها العديد من الأعمال في الصحف والمجلات الصينية، وأدرجت أعمالها ضمن “مختارات الشعر الصيني الحديث” و”قراءات في قصيدة النثر”.

 

مقالات ذات صلة

إضافة تعليق جديد

Restricted HTML

  • وسوم إتش.تي.إم.إل المسموح بها: <a href hreflang> <em> <strong> <cite> <blockquote cite> <code> <ul type> <ol start type> <li> <dl> <dt> <dd> <h2 id> <h3 id> <h4 id> <h5 id> <h6 id>
  • تفصل السطور و الفقرات تلقائيا.
  • Web page addresses and email addresses turn into links automatically.